Keine exakte Übersetzung gefunden für نقد قوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch نقد قوي

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oltre a spegnere l’incendio, è di fondamentale importanzacostruire un’unione monetaria più robusta.
    ففيما وراء مكافحة الحرائق، تكمن القضية الرئيسية في الحاجةإلى بناء اتحاد نقدي أكثر قوة.
  • BRUXELLES – Quando gli architetti dell’euro iniziarono adapprontare i piani per la sua creazione alla fine degli anni Ottanta, gli economisti li avevano messi in guardia sul fatto cheun’unione monetaria concretizzabile avrebbe richiesto più di unabanca centrale indipendente e di regole per la disciplina dibilancio.
    بروكسل ــ عندما بدأ مهندسو اليورو وضع الخطط لإنشائه فيأواخر ثمانينيات القرن العشرين، حذرهم خبراء الاقتصاد من أن إنشاءاتحاد نقدي قوي أمر مطلوب أكثر من إنشاء بنك مركزي مستقل وإطار عمللانضباط الميزانية.
  • Uno stupido che preferisce... un pugno di monete d'oro a... una donna amorevole che sa farsi in quattro ed e' disposta a... fargli il bucato e a riscaldargli il letto.
    ...إنّكَ أحمق يُفضّل امتلاكَ جيبٍ من القطع النّقديّة على ...امرأةٍ قويّةٍ حلوةِ الفمِ مستعدّةٍ
  • Tali lezioni sono ancora più rilevanti oggi, parlando delsuccessore di Ben Bernanke alla presidenza della Federal Reserve,l'autorità monetaria più potente al mondo.
    وتشكل مثل هذه الدروس أهمية شديدة الوضوح بالنسبة للمنافسةالحالية في إطار اختيار خليفة لبن برنانكي رئيساً لمجلس الاحتياطيالفيدرالي الأميركي، أو السلطة النقدية الأكثر قوة على مستوىالعالم.
  • Un nuovo apprezzamento del renminbi stimolerebbeulteriormente la crescita degli investimenti diretti all’estero,abbassando i costi dei beni esteri per le aziende cinesi cheoperano in un mercato piuttosto competitivo e che dispongono diconsistenti riserve di contanti derivanti sia dalle riserve diutili sia da stanziamenti pubblici di credito su largascala.
    إن رفع قيمة الرنمينبي مرة أخرى من شأنه أن يعزز من نموالاستثمار المباشر الأجنبي الصيني في الخارج من خلال خفض تكلفة الأصولفي الخارج بالنسبة للشركات الصينية، والتي تعمل في سوق تنافسية إلى حدكبير وتتمتع باحتياطيات نقدية قوية من الأرباح المرحلة ومخصصات ائتمانالدولة الواسعة النطاق.
  • Fortunatamente, la combinazione tra tassi di cambioflessibili, forti riserve internazionali, regimi monetari migliorie un allontanamento dal debito in valuta estera, offre una certaprotezione.
    ومن حسن الحظ أن مزيجاً من أسعار الصرف المرنة والخدماتالدولية القوية والأنظمة النقدية المحسنة والتحول بعيداً عن الديونبالعملات الأجنبية من شأنه أن يوفر قدراً من الحماية.
  • Per difendere la sua legittimità davanti alla Corte Costituzionale tedesca, la BCE stessa ha sostenuto che il programma OMT è uno strumento meno potente di quanto molti credono.
    في محاولة للدفاع عن شرعية هذه الخطة في جلسات استماع أمامالمحكمة الدستورية الألمانية، زعم البنك المركزي الأوروبي ذاته أنبرنامج المعاملات النقدية الصريحة أداة أقل قوة مما يتصوركثيرون.
  • Nel 1989-1991, questo stesso motivo spinse il presidente François Mitterrand a imporre l'euro alla Germania, legando così ilpotere monetario della Bundesbank a un quadro di riferimento in cuila Francia era sicura di esercitare un'influenzadeterminante.
    ففي الفترة 1989-1991، كان هذا الدافع على وجه التحديد هوالأساس الذي استند إليه الرئيس الفرنسي فرانسوا ميتران في فرض اليوروعلى ألمانيا ــ تسخير القوة النقدية التي يتمتع بها البنك المركزيالألماني في الإطار الكفيل بإعطاء فرنسا الثقة في قدرتها على ممارسةقدر حاسم من النفوذ.